subota , 8 maja 2021

Minijaturne knjige na izložbi u Leskovcu

Leskovačka biblioteka „Radoje Domanović“ biće narednih mesec dana mesto gde će posetioci moći da se sretnu 38 malih knjiga iz Fonda Narodne biblioteke Srbije(NBS), a najmanje među njima imaju dimenzije od samo šest puta šest milimetara.

One se nalaze u providnim kutijicama čije dno predstavlja lupu, jer se ne mogu čitati golim okom.

U pitanju je Očenaš na sedam jezika koji je objavljen 1959. godine u Minhenu najverovatnije povodom obeležavanja pet vekova od prvih Gutenbergovih knjiga dok je druga najmanja knjiga ugledala svetlost dana povodom Olimpijskih igara u Minhenu 1972. godine. Međutim, po svojoj retkosti i opremi najzanimljiviji eksponat na izložbi je Ratni manifest kralja Franje Josipa Prvog iz 1914. godine. Ova knjiga, čije su dimenzije 24 puta 22 milimetra, sadrži tekst imperatora nastao na dan početka rata za koji se pretpostavlja da je namenjen pripadnicima slovenske populacije u okviru mađarskog dela carevine. Tekst je latinični, a jezik hrvatski.

“Knjiga je okovana gvozdenim koricama. Na njenoj prednjoj strani je je profil cara i tekst „Uspomena svijetskog rata“. Naslov je na zadnjoj strani korice, ispod koga je datum „28. srpnja 1914.“. Sa strane ima metalnu kopču, na vrhu alku i najverovatnije je bila namenjena vojnicima, kao amajlija tokom rata, a kasnije kao uspomena – navodi dr Dejan Vukićević, autor izložbe i voditelj Fonda stare, retke i minijaturne knjige NBS.

Zbirka minijaturnih knjiga NBS trenutno ima više od 300 naslova među kojima je najviše beletrističkih, bibliografskih i monografskih izdanja. Ima više jezičkih rečnika, par teoloških knjiga i nekoliko političkih pamfleta. Trećina knjiga u ovoj zbirci pripada Karolju Andrušku, grafičaru, ekslibristi i bibliofilu iz Sente koji je napravio oko 220 minijaturnih naslova.

“Naši posetici će moći da vide i minijaturni Gorski vjenac od samo 67 milimetara, na srpskom i mađarskom jeziku, 13 milimetara manje Prešernove sonete, a tu su i Šekspirov „Kralj Lir“, pesme Edgara Alana Poa, „Pismo Haralampiju“ Dositeja Obradović i sarajevska Hagada kao i jedna knjiga Imanuela Kanta, nabraja Gordana Đorđević, direktorka biblioteke u Leskovcu i naglašava da je izložba malih knjiga do sada obišla veće gradove regiona, ali da je prvi put na jugu Srbije.

Tradicija minijaturnih izdanja knjiga, do 100 milimetara, je stara skoro koliko i štampane knjige uopšte. Prvu takvu knjigu „Diurnale Mogantinum“ objavio je Peter Šefer 1468. godine, a najmanjom štampanom knjigom se smatra Azbuka u slikama Egona Prugmajera koja je, u čast Međunarodne izložbe knjige kao umetničkog predmeta, objavljena 1971. godine u Lajpcigu. Njene dimenzije su samo tri puta 2,5 milimetra.

U literaturi se za minijaturne knjige koriste različiti termini. Tako se za njih navodi da su mikroskopska ili mikroizdanja, mikrobibloni, patuljci , kepeci, bebe, pigmeji, kolibri ili liliputi. Najčešći motiv za objavljivanje ovakvih dela je dokazivanje štampara jer je, dok se koristio liveni slog, bilo mnogo teže smanjivati veličinu slova. Postoje i podaci da je francuska kraljica Marija Antoaneta podsticala proizvodnju ovakvih naslova jer je htela knjigu koja se može staviti u rukavicu.

Takođe pročitajte

Izbegavajte ovih osam grešaka za mršavljenje pred leto

Svi znamo šta da radimo kako bismo došli u formu. Međutim, većina ljudi sebi postavlja …

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.